I never stopped dreaming. Alongside my studies, my life as an architect, art director, film decorator, storyboarder and illustrator, I have always painted my abstract and colorful worlds.

On the canvases, with names evocative of distant landscapes, hidden cities or forgotten gods, the gesture retranscribes the pathways of a hidden meditation. The shades of colors collide and come together in a sometimes brutal and lively game. In a poetic chaos then appears a vibrant and dense partition.

 

 

Je n’ai jamais cessé de rêver. Parallèlement à mes études, à mes vies d’architecte, de directeur artistique, de décorateur cinéma, de storyboardeur et d’illustrateur, j’ai toujours peint mes univers abstraits et colorés. 

Sur les toiles, aux noms évocateurs de paysages lointains, de citées enfouies ou de dieux oubliés, la gestuelle retranscrit les cheminements d’une méditation cachée. Les nuances des couleurs se percutent et s’assemblent en un jeu parfois brutal et vif. Alors, dans un chaos poétique apparait une partition vibrante et dense.